Apróságok/ Pinkies

Készült a denevérujjú pulóverből maradt fonalgombolyagból egy rózsaszín sapka, elkezdtem újra a mochila-táskát (és megint ezerszer kaptam tőle sikítófrászt :D), valamint egy kétszálas, melírszürke fonalból kardigánt készülök gyártani.
Liza, mint mindig, most is nagyon sokat segít. Amikor éppen nem alszik. 😉

I made a pink cap (from the bat-wing sweater’s leftover yarn), I started again the mochila-bag (and it makes me crazy again :D), and making a gray sweater.
Liza-as always-helps a lot. When she’s not sleeping. 😉

Megint eltelt egy év / A year has passed again

Ez az év is gyorsabban telt, mint amire számítottam; rengeteg volt a munka, és egyre kevesebb idő és energia maradt a horgolásra, minél közelebb került a December, sajnos. De azért nem voltak teljesen tétlenek azok a percek, amiket le tudtam csípni innen-onnan. 😉
This year passed faster than I think; there was a lot of work, and when December comes, I had a less time for my hobby unfortunately. But I steal some minutes from everywhere for crocheting. 😉

Először is: bár nem reklámoztam eddig, de megint öregebb lettem egy évvel December első napjaiban, és most végre figyelembe vették a kérésem, és nem csináltak belőle nagy felhajtást. Csak szolídan, kedveseim! 😉

First of all: I’m not advertised yet, but in the earlies of December, I had my birthday- and now my lovelies have taken my request, and didn’t make a big happening. Just solicitous! 😉


Nagyon szerettem volna havat – születésnapomra meg is kaptam. 🙂 Aznap reggel kezdett esni, és két nap múlva már nyoma sem volt…de nagyon örömteli volt, hogy még ez a kívánságom is teljesült. 😉

I really wanted snow – I got my birthday. 🙂 It started to fall that morning, and there were no traces of it in two days … but it was very gratifying that my wish was still fulfilled. 😉

Liza ihletet adott a kikapcsolódáshoz: annyit aludt, hogy el sem akartam hinni sokszor, hogy nem egy mormotával élek együtt. 😀 Liza gave me a lot of inspiration to relax: she slept so much that I didn’t want to believe that I was not living with a mormota. 😀

És készül(get) a Secret Paths is – lassan, de annál biztosabban. And the secret Paths is made too – slowly but more care than ever.

Nálunk a Mikulás December 6.-án hoz ajándékot azoknak, akik jól viselkedtek, és virgácsot azoknak, akik nem. Én azt hiszem, nagyon jó kislány lehettem, mert ezt kaptam.
In here, Santa Claus brings gifts on December 6th to those who was good,  and rods/birches for those who don’t. I think I was be a very good girl because I got this.

Idén sem sikerült minden tökéletesen, sőt. Viszont jövőre is ugyanazzal a lelkesedéssel szeretném belevetni magam a fonal- és hörcsögölt minta-tengerembe, mint idén; de remélem, több idő jut majd minderre. 😉
So, this year I couldn’t do crocheting perfectly; but in 2018, I want more time to my hobby, ‘cuz I have a lot of yarn and more ideas to use them. 😉

 

Az Április-projektről és a Májusi tervekről /About the April-project and the Project May plans

Tehát az áprilist a tavaszi virágos-madaras sztorinak szenteltem (volna, ha kicsit több időm jut a horgolásra). Azért így sem panaszkodhatok nagyon, tekintve, hogy volt olyan hétvége, amit átdolgoztam, és sokszor zombi voltam, mire egy-egy munkanap után hazaértem. Részben emiatt is döntöttem úgy, hogy ha már a fejemben zizeg még sok-sok megvalósításra váró ötlet, a májusi hónap is teljen még ebben a szellemben.
So April was about the “spring-theme”: flowers and birds (if I had a little more time for crocheting). But I can’t complain, considering that there was a weekend when I worked a lot, and I was often a zombie, after a busy day. So I decided that (‘cuz there are many ideas in my head) the month of May is going to take in this theme as well.

 Amikor épp nem ezeket a bájos, apró rózsácskákat horgolom (a képen lévők egy kitűzőhöz készültek; a többiről majd később), akkor igyekszem a gobelinhorgolási tudományokban elmélyedni. Ugyanis sok-sok tervem van a jövőre nézve ezzel is. 🙂
When I’m not crocheting these cute little roses (these are, in the picture being made for a badge; about the rest of them I will made another blogpost later), then I practice the tapestry crochet-technique; because in have plans with it in the future. 🙂

És amikor nem horgolok, hanem csak pihenek, abban is van segítségem. 🙂
And when I’m not crocheting, just only relaxing, I also have a help. 🙂

Projekt Március/ The March Project

A március a a szerencséről, és az ébredező természetről terveződött szólni. Na ebből a természet-ihletettség kimerült az alábbi mintában; meg abban, hogy március elejével elraktam a rózsaszín fonalakat, és előszedtem a zöldeket és a barnát. Szerencsém nem igazán volt a hónapban – talán nekiállhattam volna a négylevelű lóhere-mintáknak a szimpla levelek helyett; majd legközelebb. 😉

The plan was that the ‘March Project’ is about luck, and nature-inspired patterns. Compared to this, I put down pink yarns and pulled out a green and the brown one. 😀

“A gobelinhorgolást hívják mozaik és intarzia horgolásnak is. Ahogy az elnevezés is mutatja, ezzel a technikával több színű, akár kép szerűen részletes munkákat is horgolhatunk. Az így készült darabok megjelenésükben hasonlítanak a szőtt munkákra. De a gobelinhorgolás előnye ezekhez képest abban rejlik, hogy a színes képek nem csak sík felületeken, hanem különböző térbeli formákra öntve, mint például váza, táska vagy sapka, is készülhetnek.” (forrás)

Nem félpálcákkal dolgoztam a mintán, hanem láncszemekkel; a fonal nagyon vékony, és gondoltam, így jobban fed, és szorosabban tudok horgolni. Hát itt-ott nem jött össze. 😀 Cserébe nagggyon lassan (!!!) haladtam vele, bár nem vészesen időigényes technika, de amikor egy szemet elszámolsz és csak a sor végén veszed észre, hogy nem stimmel, majd bontanod kell, az itt is dühítő tud lenni. (Tanulság: ne telefonálj és ne nézz feliratos filmeket, ha közben nem tudsz számolni is! 😉 )

I did not work with hdc’s, but chains; the yarn was very thin, and I thought that it would be better cover, and I can crochet more tight. Well, at some places, it did not work. In return, I pass it very slowly, and I diagnose that I can’t do tapestry crochet, making a phone call, and watch a forein languaged film with subtitle at the same time. 😀

És hát akkor a minta: / So the pattern:

forrás: pinterest

Valamint a folyamatképek (vakuval, vaku nélkül, gombolyaggal, gombolyag nélkül, macskával, macska nélkül…) : / And some pics about the process (with and without: -flash, -skein, and -cat)

A terv az a nem egyenletes szélek miatt (volt, ahol nagyon összehúztam), hogy telefon-/papírzsepi tartó, vagy valami hasonló kis szütyőféle lesz belőle, amint jut időm még egy ekkora téglalapot horgolni hozzá az áprilisi tervmegvalósítások között.

The plan is -because the non-uniform edges- (there was some lines, where I pull the yarn so tight) that I make a phone- / tissue-holder or something small purse, as soon as I have time to crochet one more side to it between April plan-implementing.

És nyugodtan leírhatom, hogy beleszerelmesedtem a technikába, az eredménybe, úgyhogy hörcsögöltem még vagy ötezer mintát a következő hatszáz évre. Csak győzzem idővel-türelemmel-gombolyaggal, meg ízületekkel. 😉

And feel free to write down that I love this technique and the result, so I collected a huge amount of patterns for the next 600 years. Only convince time and yarn. 😉

Március/March

Az előző hónap szerencsétlenkedései után erre a hónapra már jobban készültem. Aztán az influenza közbeszólt. Úgyhogy március első napjai ágyban, párnák közt teltek, többnyire a tervek újbóli átgondolásával, meg egy-két apróság tesztelésével. Mert annyi erőm nem volt, hogy nagyobb volumenű dologba kezdjek. 🤒 Szóval érik az új bejegyzés is e mellé, csak még fel kell vennem a fonalat. Nem csak képletesen.😉 (UPDATE: ma reggelre pedig úgy ébredtem, hogy bucira dagadt a jobb szemem; doktornéni pedig sajnálkozva közölte, hogy az allergiám idén már így is jeletkezik. Szóval most allergiás kötőhártya-gyulladással leledzem itthon, és szemcseppekkel játszom. :/)

After getting lost in the previous month, I was preparing for this month has been better. Then the flu intervened. So the first days of March were spent in bed, mostly to plan reconsidering again, a couple of little lovelies testing. Because the strength was not so much that I start a large-scale  thing. 🤒 So  the new post is coming.😉 (UPDATE: I woke up this morning whith a puffy bun in my right eye; the Doctor said that this is allergic conjunctivitis, so  this year I started  the season with some brand new sympthomes : / )

Az első “sokk” akkor érte Lizát, miután megnéztük együtt (sosem csinált még ilyet, de: mellettem fekve végignézte velem a filmet! :D) a Street cat named Bob c. filmet. Ugyanis abban egy kedves hölgy készít Bobnak, a macskának sálat. És ez nekem is megtetszett, úgyhogy gyorsan horgoltam is egyet Lizának. Na Ő már nem preferálta az ötletet annyira, mint én. 😀

The first was “shock” for Liza. After we watched together (never done this before, but: Lying next to me she watched the movie with me!: D), The street Cat Named Bob. In this movie, a lovely lady prepares to Bob a scarf. And I love this, so I quickly crocheted one for Liza. Now she is no longer preferred the idea as much as I do. 😀

Amíg pedig érkezik az “igazi” márciusi projekt, addig néhány kis tavaszváró kép:
Until I coming of the ‘real’ project in March, there will be some small beauties:

 

 

 

Projekt 1 – Január I.

A január végre meghozta az igazi téli időt is. De legalább volt és van hó is, ami már nagyon hiányzott nekem.
A fonalak megtalálták a helyüket, granny-kendő készül tappancsos segítséggel. 🙂 Az évkezdő néhány hét kevesebb munkát ígér, emiatt többet vagyok itthon még, és Liza hathatós közreműködésével többnyire az ágyban hódolok a szenvedélyemnek. Hol pofozza a gombolyagokat, hol a készülő kendő alá fészkeli be magát egy kis szunyókálásra – a lényeg, hogy mindig a közelben van, és segít, ha kell, ha nem. 🙂

January finally brought the real winter time. But at least everything is snowy, what I really missed.
The yarns have found their place, a granny shawl prepared, getting help by little paws. 🙂 Initial few weeks of the year, I have less work, so with Liza’s effective co-operation, (mostly in bed) I worship my passion. Sometimes she slap the yarn balls, sometimes she sleeps under the work or my robe – the point is that she helps if I need it or not. 🙂

 

A minta /The pattern

bb997107cf3e17a5bb6386692aeb53ab

Fonal/Yarn
Super Preis (Uschi Wolle) 100% polyacryl, 50g/ball ~133m
Farbe/Színkód/Color: 21, 41, 187, 197, 200

Védett / Protected

Mit gondolsz, miért van szükségem ezekre? / What do you think, why do I need these are for?
hz

Segítek! 🙂 / I’ll help you! 🙂 

Utazás közben, vagy a macska “segítsége” ellen is véd, valamint nem szökik el munka közben a gombolyag. 🙂  /While traveling, or against the cat’s “help” ; it protect the yarn ball, and it’s don’t “escape” while working. 🙂

Engedd meg, hogy bemutassam… / Let me introduce…

…Lizát, a macskát.
…Liza, the cat.

Ő egy cuki, pihe-puha, ölelnivaló csöppség. A jobb lábára kicsit sántít, mert a fonalak eltérő vastagsága miatt az a lába kicsit gyengébb; de ezt az apró deformitást ellensúlyozza ölelő karjaival és hatalmas mosolyával. 🙂
Legjobb barátját, a kisegeret mindig a zsebében tartja, hogy egyetlen pillanatot se kelljen nélküle töltenie. Hát nem édesek? 🙂

She’s a cute, fluffy, cuddly tot. Her right leg is a little bit weak, because of the different thickness of the yarns; but this minor deformity is offset by embracing arms and a huge smile. 🙂
Her best friend, the little mouse is in her pocket in order to always be together. Isn’t that cute? 🙂

 

A minta (Vendula etsy-shopja ITT, az általa vezetett blog pedig ITT érhető el) már jóideje pihent a gépemen; de csak most álltam neki a megvalósításának. 

The pattern (Vendula’s etsy shop is HERE, and her blog can be found HERE) already has  been resting on my PC a long time ago; but I made this cute little thing just now.

Álmos hétfő reggel / Sleepy Monday morning

11214111_659184210851549_2330522983078155520_n …és a horgolás is az olcsóbb megoldások egyike. 😉 A munka az év végének közeledtével nagyon besűrűsödött, és hihetetlenül sok a stressz, meg a túlóra.
A mai napot épp ezért itthon töltöm (dolgoztam szombaton is), elvileg munka nélkül. Gyakorlatilag reggel óta folyton csörög a telefon. Viszont jut idő a horgolásra, valamint pizsiben parádézom a lakásban még így, 11 körül is, és ez nagyon tetszik! ^^
A lila mellényre horgoltam egy sorban szegélyt, elkezdtem egy újabb mellényt, készült egy angyal, és tervben vannak még a hópelyhek, mert azokkal el vagyok maradva.

Liza, a kanapétigris Tiger Emoticon sokat segít, főleg a gombolyagok lebontásában, de a fonalba való belegabalyodásból is tarthatna lassan továbbképzést. 🙂

… and crocheting is also one of the cheaper solutions. 😉 I have a lot of work (’cause the end of the year, we have some huge amount of events, so I work almost 12 hours a day, and travel another 3.), and there is a lot of stress, and overtime.
Today is a day what I spend at home (I worked Saturday also, so I had a free Monday), in principle without a job. Virtually ever since the morning the phone rings. But I have time to crochet, and even a “pijama-party” in the apartment, and I really like it! ^^

I made a border to the purple vest; started to make another purple one with a different pattern; a crocheted angel for the office-decor; and I hope that I’ll make some snowflakes too, because I’m sticking with it.

Liza, the “Sofa Tiger” Tiger Emoticon helps a lot, especially in breaking down the yarn balls, but also she will hold the “yarn entangled training” too. 🙂

macskusdóóógoz

A kisasszony elfáradt a nagy munkában. / Demoiselle is tired – she had a lot of work.